Feeds:
Posts
Comentários

Posts Tagged ‘Suzumiya Haruhi-chan’

Yo minna!

Sem ter nada de bom para postar, resolvi arrumar a cronologia conforme o que foi lançado até o momento. Descobri há pouco que perdi o arquivo mais atual de Excel, então algumas coisas em vermelho já estavam adicionadas, mas enfim, vamos lá:

O que REALMENTE entrou foi a Desgraça de Kyon e Koizumi (que está traduzido em inglês e pode ser comprado na YenPress) e o Random Numbers (do artbook Haruhi Hyakka). Nyoron~~~~~~~~ não foi nem incluso porque realmente não tem história para contar LOL

Basicamente o mangá pegou a novel e não se fala em nenhum lançamento de Haruhi, então essa cronologia é definitiva por um bom tempo…

Arquivos atualizados em Download, onde eu tirei o mediafire pois deletou todos nossos arquivos e bloqueou a conta.

Read Full Post »

— AVISO —

A Kyoto Animation divulgará um novo anime semana que vem, e tudo que temos são silhuetas (aqui no site tem uma imagem maior sem os pés). Vou acompanhar minhas fontes e deixar para opinar o que é e o que acho na quinta/sexta, quando for anunciado.

___________________________________________________________________________________________________________________

Yo minna!

Desculpem a ausência no site ultimamente, e nem vou me desculpar que é por falta de tempo… é um pouco de preguiça mesmo. Como já havia comentado antes, estou com o emprego em uma situação complicada, por isso estou investindo na minha carreira de freelancer e, nas horas vagas, fico mofando no sofá em descanso.

Gostaria de dizer que as coisas no fansub andaram, mas estaria mentindo. O povo sumiu, o kwijibo sumiu, e eu não consegui traduzir nenhuma linha. Triste mas é verdade.

Todavia, agora temos uma pessoa revisando o anime de Haruhi-chan e o filme, um cara que manja de japonês. Além disso, o site que eu DIARIAMENTE visito, que vai lançar Haruhi retrabalhando TOTALMENTE o encode porco do blu-ray, está nos finalmentes. Pelo menos nessa parte de anime eu pretendo pegar firme quando sair, não aguento mais enrolar com isso -.-

Nesses dois meses de ausência certas coisas apareceram. Não, ainda não temos anúncio de um novo anime, mas coisas interessantes. Basicamente, o primeiro artbook entrou em preorder e temos algumas imagens, que estão mais para frente no post. O segundo também, na Amazon japonesa. Também sairam imagens da contribuição Haruhi e Baka Test, aparentemente será um crossover no mangá, mas ainda não sabemos. Duas histórias inéditas, interessantes.

Uma real novidade é que a Kadokawa lançará uma história focada em Haruhi, mas no mundo real (?!). A história, “Ore no Kyoushitsu ni Haruhi wa Inai” (Haruhi não está na minha sala de aula), vai focar em um garoto que senta no mesmo lugar que seria do Kyon nas histórias, e que fica imaginando como seria se a Haruhi estivesse sentada na cadeira que sempre está vazia atrás dele, e aparentemente será algo misto da realidade e mundo imaginário. Eu achei fantástico e quero traduzir isso, mas aparentemente ainda faltam confirmações oficiais.

Nada de nova novel anunciada. O mangá parece finalmente ter alcançado a novel e, sinceramente, não sei o que será feito. O mangá da Nagato continua de vento em polpa, Haruhi-chan também. Não há sinal de que nada irá parar.

Tamako Market terminou (foi legal e tal, mas não merece muita atenção a ponto de receber uma análise) e já fora anunciado Chu2Koi²… um mero vídeo mas… que deixa de ser moe… para ser épico… não canso de assistir aquele sorriso! ENFIM, nada de anunciar Suzumiya, o que é no mínimo estranho. Pensando bem, é um mal sinal, porque os animes da Haruhi começam em junho/junho, e nada até agora…

ENTRETANTOOOOOOO, algo interessante apareceu semanas atrás. Um dos produtores de Haruhi fez uma brincadeira com outro CEO de aguarda Haruhi receber uma segunda temporada, levando a crer que a temporada de 2009 não foi uma continuação. Já o outro responde, “Nós já fizemos a S2, você não se refere a S3?”. Se formos analisar, faz sentido, nunca a Kadokawa disso que aquilo era uma segunda temporada. Isso nos leva a crer que algo está pelo menos no planejamento, para uma brincadeira dessas aparecer no Twitter por um CEO da Kadokawa.

Agora estou me acostumando a rotina de dois trabalhos, deve surgir um tempinho a mais. Meu foco será no anime, mas vou retomar as novels em algum momento. Vou tentar também ser mais constante nas atualizações, para colocar uma verdadeira novidade para vocês. Gomen gomen.

Para finalizar, uma coisa que realmente me assustou… o SOSDan, pela falta de lançamentos, foi movido para os grupos inativos do Animeblade, mas já conversei com os caras e agora já voltamos ao normal. Podemos relaxar mais um ano até tentarem nos cancelar novamente!

Agora fiquem com as imagens! Clique em CONTINUAR LENDO abaixo:

Read Full Post »

Se verem uma moto com esse adesivo, por favor, não provoquem acidentes com o pobre do motoboy GardenAll… se quiserem jogar dinheiro, será bem vindo!

Notícias:
– Voltei a traduzir, uns 10% do segundo capítulo do volume 9;- Segundo notícias, Haruhi vai fazer uma participação com a novel Baka Test no 25º aniversário da The Sneaker. A única notícia que temos é que Itou vai desenhar, ainda não temos detalhes do que e como vai ser;
– A curta história que será feita no próximo artbook terá Haruhi vestindo um kimono, sem muitos detalhes além desse além de ser sujeito a mudanças;

Também vou colocar outra imagem da nova leva de mangás da franquia:

EDIT: mais uma foto do adesivo reflectivo

Read Full Post »

Olá vida, como é bom ver você novamente! Seja bem vinda ao meu ser!

Primeiramente, peço desculpas pelo sumiço, vamos assoprar a poeira deste site. Como já havia comentado anteriormente, esse é (ou era) meu último semestre e, para quem faz FATEC (Faculdade de Tecnologia do Estado de São Paulo) sabe que os caras puxam o curso momo ninguém. Nossa, como esses últimos meses foram difíceis, era todo dia estudando e focando no projeto de conclusão de curso, e também o trabalho não facilitava.

Entre mortos e feridos, aqui estou. Ao que parece, nosso amigo Kwijibo também vai se livrar desse fardo em breve, então as coisas devem aquecer um pouco por aqui. Aos poucos, vou retomando aquela atualização de sempre, por favor, tenham paciência.

Agora, vamos às notícias! Nada de extraordinário aconteceu nos últimos meses (mentira, Chu2Koi é algo que precisa ser considerado extraordinário). Recebi mangás e novels da Haruhi que acho que não vale a pena postar muitas fotos, já que o negócio já saiu faz algum tempo. Mesmo assim, vamos postar algumas novidades:

Mangás

Conforme havia citado anteriormente, o mangá está praticamente colado na novel. Será interessante ver o que vai acontecer, se ele vai pausar ou teremos um filler na história. Uma das imagens lançadas e a capa do que vem vindo em seguida:

Novels

Nada de novidades sobre o 12º livro, sequer uma palavra, porém o tópico abaixo sobre os Artbooks, explicado mais abaixo, pode significar algo.

A versão americana está estourando para cá em breve, com a 9º novel em 18 abril e a 10/11º em agosto (supõe-se que os dois volumes sejam compilados em um só, acho mais provável que saiam separados e, pelo que dizem, pouco mais caros). De uma forma ou de outra, encostamos no Japão até o fim do ano que vem, e quem sabe a 12º novel sai simultaneamente em inglês?

Anime

Falar brevemente sobre os animes da KyAni. Conforme eu venho supondo faz tempo, ano que vem devemos ter alguma coisa da Haruhi para comemorar o aniversário de 10 anos da série, mas como sempre, está tudo um silêncio tremendo. Provavelmente devemos ter algum Haruhi-chan da vida antes do anúncio, aquecendo o mercado antes do lançamento.

Fiquei e fiquei de falar de Hyouka que o anime acabou e não toquei no assunto. Vou analisar ele em outro post para não estender este… e sobre Chu2Koi, senhor, nós temos que falr! Vale outro post, também, portanto vamos deixa-lo para mais tarde.

Em janeiro começa o novo anime da Kyoto Animation,  não quero ser preconceituoso mas… sei lá… atrasa Haruhi e atrasa Full Metal Panic!, sei lá…

Músicas

Nada. Se aparecer algo, pode ser uma brisa indicando que alguma ventania está para chegar.

Artbook

Essa é a novidade mais interessante. Além de recebermos as versões americanas do livro de ilustrações, um novo está sendo feito para ser lançado em breve no Japão. O legal é que haverá uma história paralela inédita do Nagaru Tanigawa, e logicamente vamos correr atrás e traduzir em primeira mão para vocês. Dizem os boatos que é um sinal que podemos ter uma nova novel a caminho:

Traduções

Tudo parado, ao meu ver. As minhas traduções ficaram empoeiradas no HD, agora é a hora de assoprar e botar a casa em ordem. O kiwi também deve ter ficado nesse mesmo drama, e outros tradutores sumiram, exceto pelo Randoman que, infelizmente, perdeu o HD com a tradução. Vou cobrar a galera!

Sobre o último lançamento, verifiquei a grande aceitação do ePub, e pretendo continuar com essa versão alternativa, visto que a aceitação do novo formato foi bem aceito (27,6% de 199 gets no MediaFire e 34,9% de 83 gets do 4shared). Também vamos fechar o MediaFire como hospedagem principal, já que o 4shared ficou triste de se mexer com o novo mecanismo. Vou testar GoogleDocs também.

Ahh, o scan das novels também ficou parado, agora é a hora de colocar ele em dia também e devolver logo as novels do Will, que está se coçando para te-las em mãos.

Opinem, reclamem, ajudem… vamos colocar essa bagaça de volta na ativa lol

Read Full Post »

Vamos lá, senhor tradutor de japonês. Uma chibi-haruhi está pedindo sua ajuda. Tadinha ;.;

Bem pessoal, semanas se passaram desde o primeiro post referente as ilustrações, e este será o último desde assuto. Muitas ideias foram expostas, dadas, rebatidas, etc; e já é hora de parar de remoer o assunto. Quero encerrar o bla-bla-bla e partir de uma vez para a ação.

Primeiro, vamos aceitar doações única e exclusivamente para resolver esse drama das novels. Com uma pequena ajuda de cada um, poderemos comprar alguma das opções.

Para as pessoas que realmente querem ajudar, favor enviar um e-mail para brigadasosbrasil@gmail.com . Favor informar como pode ajudar, se quer participar da rifa, doar alguma coisa, me levar no show do Scorpions na Bolívia (lol) , etc. A partir da opinião da maioria dos doadores, vamos entrar em um concenço sobre o quê e onde comprar.

Agradeço toda a ajuda oferecida, vamos torcer para dar tudo certo!

EDIT: Pessoal, por favor, entrem na página do Baka-Tsuki do Facebook e votem no Full Metal Panic! para a próxima tradução deles:
http://www.facebook.com/Baka.Tsuki.org

Read Full Post »

Já de cara eu deixo a chamada para o tradutor de boa alma, que até agora não apareceu… !summon

Sobre o post passado, eu fiz muita pesquisa. Várias pessoas opinaram, ofereceram ajuda e tudo mais, então fiz um apanhado do que é fato, e preciso da opinião de vocês sobre o que fazer:

  • Comprar as novels papercraft não vai dar certo. Podemos até escanear as ilustrações preto e branco, mas as coloridas só vem na hardcover. Uma pena, não vale a pena pagar pouco menos só para ter as ilustrações internas;
  • Um camarada do eBay está vendendo todas as novels usadas, cobrando os olhos da cara em dois anuncios (1 e 2). O legal é que livros não são taxados, mas isso não isenta o fato que ele está cobrando muito caro e que vai demorar para chegar. Se optarmos por aqui, teremos um custo de R$ 250,00 aproximadamente, e passarei o estilete nas novels para escanear com uns 1600dpi no meu scanner de mesa;
  • A compra das novels americanas, hardcover, deve sair quase 30 dilmas cada volume, devido ao dolar alto (quase a mesma coisa que comprar as novels usadas japonesas);
  • Considerei fazer um sistema de fotografia como o deste vídeo, mas desisti da ideia, a qualidade não vai ficar melhor do que já está na internet, sem falar no preço de montar a bagaça, e da minha câmera digital que tem meros 7mp;
  • Podemos comprar um scanner de mão para usar na minha coleção. Existe um no e-bay de boa qualidade e barato, mas o problema é que deve custar uns 100 reais que, caso taxados, virão 160, sem falar na demora de meses que nossa queria alfândega nos oferece. Dessa forma, torna-se melhor optar por uma compra nacional, que deve beirar as 200 dilmas. Além das novels, isso ajudaria a pegar scans dos mangás para tradução, principalmente a Nagato-chan. Problema: existe um limite onde o scanner consegue alcançar na lombada, devemos perder uns 4mm da imagem, mas isso eu compenso no Photoshop sem problemas.

Para qualquer um dos casos, é necessário dinheiro. Infelizmente não tenho todo esse dinheiro para aplicar no hobby de traduzir e disponibilizar na internet, eu já gasto bastante tempo pessoal com isso. Para conseguir dinheiro, teríamos que pedir doações (o que vai contra os princípios do SOSDan), comprar em conjunto ou adquirir dinheiro através de uma rifa (como o Eternal Animes fez por anos para pagar seus boots).
Para a rifa, nosso amigo Jonas ofereceu um dos DVDs originais que ele tem. Porém, o preço precisaria ser baixo e essas rifas tem muito pouco sucesso. Se conseguíssemos 40 pessoas pagando 5 reais por número, daria para comprar até as novels em japonês, talvez até pudéssemos sortear os volumes entre os doadores.
Eu tenho algumas coisas em casa que posso vender também, que estou querendo me desfazer. Tenho os 8 primeiros volumes de Cavaleiros do Zodíaco – Saga G (em estado de novos, foram lidos somente uma vez, emplasticados e guardados), tenho um volume extra da quarta novel de Full Metal Panic! em inglês (avaliada em 99 obamas no eBay, caro né?) e as duas primeiras (e únicas) novels de Shakugan no Shana, que também valem ouro. Se juntarmos a venda de algum desses itens com a rifa, deve ser o suficiente, mas precisamos vender por um bom preço esses itens.

Mudando um pouco de assunto para falar de releases! Não, não temos lançamentos hoje, mas quero discutir o futuro.
Com o advento dos celulares, muitos estão lendo as novels neles. O PDF é um formato complicado se usado em uma tela pequena, porque ele “engessa” as linhas, daí a turma tem que ficar dando zoom, um saco.
O formato do futuro é o ePub. ePub é uma extensão de livro digital, ele permite entre várias opções para leitura, como aumentar ou diminuir o tamanho das letras, escurecer o fundo para se ler a noite sem cansar a vista, o famoso “virar de páginas”, índice de capítulos, etc. Conversando com nossos parceiros Light Novel Project, resolvemos testar a aceitação desse formato que ajuda muito quem não tem tempo para ficar lendo na frente do PC.

Como teste, editei o livro de Sword Art Online – Volume 1 neste formato, por favor, peguem e testem, digam o que acham. Claro que vou lançar as coisas em ambos os formatos, mas não quero ter trabalho se não tiver aceitação. Garanto que quem tem tablet ou celular vai sentir a diferença.

Para quem não tem reader, segue os melhores de cada categoria, todos gratuítos: Android, iPhone/iPad e Windows.
Por hora, é isso. Por favor, dêem ideias, opinem sobre os assuntos, realmente precisamos de feedback sobre tudo acima. See ya!

 

Read Full Post »

S.O.S Dan Brasil recruta

É importante avisar que esse post ficará no topo do site durante algumas semanas. Caso você já tenha lido, verifique o post abaixo e veja se não existe outra atualização.

________________________________________________________________

Como vocês devem ter lido em outro post, nosso único tradutor japonês, Drakkaw, desapareceu sem deixar nada além de um e-mail, um MSN e Skype, e não responde nenhum dos três. Realmente espero que ele possa aparecer algum dia mas, infelizmente, fica complicado ficar esperando.

Dessa forma, estamos novamente a procura de um tradutor japonês. É importante falar que o tradutor de japonês fará basicamente tradução de ilustrações e, se possível, verificação da tradução do anime assistindo-o. Não existe uma real necessidade de um tradutor japonês para a novel ou mangá, visto que quase todo tipo de mídia da Haruhi tem alguma tradução, seja oficial ou feita por fãs. Ou seja, não é nossa ideia arrancar o sangue do camarada, ele será apenas nosso suporte.

Estamos com quase 200.000 acessos no site e, segundo o nosso “flag conter”, 310 pessoas já acessaram nosso site do Japão. Além disso, tenho certeza que algum  dos nossos amigos que sempre frequentam o site conhecem algum camarada que possa nos ajudar, não é? Não importa se ele fala somente inglês ou espanhol, a gente dá um jeito!

Quem se interessar ou tenha alguém a recomendar, por favor, mande um e-mail para brigadasosbrasil@gmail.com

Em segundo lugar, estou a procura das ilustrações das novels. Infelizmente temos apenas UM escaneado das novels japonesas na internet, onde quer que você procure será o mesmo arquivo, e a qualidade está muito baixa. Já achei por acaso um escaneado do chinês, mas também não estava legal para se trabalhar. Quero imagens com qualidade para trabalhar como fazem os scanlatos para lançar as traduções revisadas, meu tão prometido Edição Definitiva.

Já que a internet não me ajuda, existem duas opções:
– Comprar a novel em papercraft usada, abri-la com um estilete e escanea-la;
– Conseguir um scanner de mão para usar minha própria novel.

Eu tenho um scanner de mesa, mas é MUITO RUIM de scanear minha novel de capa dura. Da mesma forma, um scanner de mão custa muito mais caro que as novels, por isso, de uma forma ou de outra, terei que desembolsar dinheiro para nosso hobby de traduzir.

Se alguém puder encontrar algum sebo online que tenha as novels de Haruhi (procurei sem sucesso, seja no envio internacional ou mesmo na diferença de preço em relação a novel nova, que está custando 16 reais no bookdepository.co.uk), que tenha um scanner de mão e possa emprestar (o modelo da foto acima é o melhor porque vai até o canto da lombada. Logicamente, darei alguma garantia em dinheiro pelo empréstimo, a combinar via e-mail), ou mesmo que tenha as novels e não tem medo de força-las contra um scanner de mesa, por favor, entrem em contato comigo pelo mesmo e-mail acima.

REALMENTE apreciaria a ajuda de vocês, e agradeço qualquer tipo de ajuda nos assuntos acima!

Read Full Post »

Older Posts »